جمالِ پیکرش

হজরত বু আলি শাহ কলন্দর (রহ.)

লিরিক

(۱) جمالِ پیکرش سرِ الٰہی است
که برتر از سفیدی و سیاہی است

(۲) به عشقش دین و دل باز و میندیش
که اندر عشقِ او امر و نواہی است

(۳) زهے شاہد که من شیدائے اویم
نه رویش پر تو از مه تا بماہی است

(۴) خدا در بت پرستی می توان دید
که اندر بت همه سرِ الٰہی است

(۵) بیا نگریزد ہمیں عشقِ الٰہی
مگو آوازِ مطرب از ملاہی است

(۶) ہمیں غافل کند از غیر معشوق
مگر نوشیدنِ مئے از مناہی است

(۷) سوال از وی غنی کرد است مارا
گدائی درش چوں پادشاہی است

(۸) ز طوفانِ ہوا و حرصِ دنیا
جہازِ عمر ما اندر تباہی است

(۹) ز جرمِ کشفِ اسرارِ تو در نظم
قلندر در مقامِ عذر خواہی است

বাংলা উচ্চারণ

১. তাঁর দৈহিক সৌন্দর্য মূলত খোদার গুঢ় রহস্য,
সাদা কিংবা কালো রঙের উর্ধ্বে।

২. তাঁর প্রেমে রীতি-নীতি আর হৃদয়ের সব কিছু উজাড় করে দাও,
এতে কিঞ্চিৎ ব্যথিত হয়ো না। কারণ, প্রেমে যেমন আদেশ আছে, তেমনি নিষেধও আছে।

৩. আমি যাঁর দিওয়ানা, কতই না অপরূপ সে!
চন্দ্র থেকে সৃষ্টির নিম্মতল অব্দি তাঁর চেহারার আলোয় আলোকিত।

৪. খোদাকে প্রতিমাপূজায়ও দেখা সম্ভব,
কারণ প্রতিমার ভেতরেও খোদার গুঢ় রহস্য বিদ্যমান।

৫. গায়কের গীতিও খোদাপ্রেম জাগ্রত করে,
অতএব, তার সুরেলা আওয়াজকে অনর্থক কিছু মনে করো না।

৬. গায়কের এ সুরেলা আওয়াজ শ্রবণকারীকে প্রেমাস্পদ ব্যতীত সব কিছুর ওপর মর্যাদা দেওয়া হয়,
তবে সৌন্দর্যের এ নেশাকে নফসের প্রবৃত্তির জন্য ব্যবহার করার বৈধতা নেই।

৭. খোদার সমীপে প্রশ্ন করার বদৌলতেই আমরা ধনী,
খোদার দুয়ারে ভিক্ষাবৃত্তিই আসল বাদশাহি।

৮. দুনিয়াবি লোভ লালসার ঝড়-ঝঞ্ঝার ঘূর্ণিপাকেই
আমাদের জীবনতরী আটকে আছে।

৯. কাব্যে কাব্যে খোদার গুঢ় রহস্যের উন্মোচনের অপরাধে
কলন্দরও এখন ক্ষমাপ্রার্থনার স্তরে উপনীত হয়ে গেছে।

বাংলা উচ্চারণ

(১) জামালে পয়করশ সিররে ইলাহি আস্ত
কে বরতর আযে সাফিদি ও সিয়াহি আস্ত।

(২) বে-ইশকাশ দিন ও দিল্ বাজ ও মায়ান্দিশ
কে অন্দর ইশকে উ আমর্ ও নাওয়াহি আস্ত।

(৩) যাহে শাহিদ কে মান শায়দায়ে উয়াম
না রুইয়াশ পর তও আয মেহ তা বামাহি আস্ত।

(৪) খোদা দর বুতপরস্তি মি তাওয়ান দিদ্
কে অন্দরে বুত হামে সিররে ইলাহি আস্ত।

(৫) বিয়া নাগরিজদ হামিন ইশকে ইলাহি
মাগু আওয়াজে মুতরিব আয মালাহি আস্ত।

(৬) হামিন গাফিল কুনাদ আয গায়রে মাশু্বক
মাগার নুশিদানে মে আয মানাহি আস্ত।

(৭) সাওয়াল আয ওয়ে গনি কার্দে আস্ত মারা
গাদায়ি দারাশ চু পাদশাহি আস্ত।

(৮) জে তুফানে হাওয়া ও হির্সে দুনিয়া
জাহাজে উমরে মা অন্দর তাবাহি আস্ত।

(৯) জে জুরমে কাশফে আসরারে তু দর নাজম
কলন্দর দর মাকামে উজর খাহি আস্ত।

ইংরেজি উচ্চারণ

(1) jamal-e-paykarash sirr-e-elahi ast
ke bartar az safidi o siyahi ast

(2) be eshqash din o dil baz o mayandish
ke andar eshq-e-u amr o nawahi ast

(3) zahe shahid ke man shayda-e-uyam
na ruyash par taw az mah ta bamahi ast

(4) khoda dar but-parasti mi-tawan did
ke andar bot hame sar-e-elahi ast

(5) biya nagrizad hamin eshq-e-elahi
magu awaz-e-motreb az malahi ast

(6) hamin gafel konad az ghayr-e-mashuq
magar nushidan-e-may az manahi ast

(7) sawal az wey gani kard-ast mara
gadayī darash chun padshahi ast

(8) ze tufan-e-hawa o hirs-e-dunya
jahaz-e-umr-e-ma andar tabahi ast

(9) ze jorm-e-kashf-e-asrar-e-tu dar nazm
qalandar dar maqam-e-ozr khwahi ast

 

লিরিক

(۱) جمالِ پیکرش سرِ الٰہی است
که برتر از سفیدی و سیاہی است

(۲) به عشقش دین و دل باز و میندیش
که اندر عشقِ او امر و نواہی است

(۳) زهے شاہد که من شیدائے اویم
نه رویش پر تو از مه تا بماہی است

(۴) خدا در بت پرستی می توان دید
که اندر بت همه سرِ الٰہی است

(۵) بیا نگریزد ہمیں عشقِ الٰہی
مگو آوازِ مطرب از ملاہی است

(۶) ہمیں غافل کند از غیر معشوق
مگر نوشیدنِ مئے از مناہی است

(۷) سوال از وی غنی کرد است مارا
گدائی درش چوں پادشاہی است

(۸) ز طوفانِ ہوا و حرصِ دنیا
جہازِ عمر ما اندر تباہی است

(۹) ز جرمِ کشفِ اسرارِ تو در نظم
قلندر در مقامِ عذر خواہی است

বাংলা অনুবাদ

১. তাঁর দৈহিক সৌন্দর্য মূলত খোদার গুঢ় রহস্য,
সাদা কিংবা কালো রঙের উর্ধ্বে।

২. তাঁর প্রেমে রীতি-নীতি আর হৃদয়ের সব কিছু উজাড় করে দাও,
এতে কিঞ্চিৎ ব্যথিত হয়ো না। কারণ, প্রেমে যেমন আদেশ আছে, তেমনি নিষেধও আছে।

৩. আমি যাঁর দিওয়ানা, কতই না অপরূপ সে!
চন্দ্র থেকে সৃষ্টির নিম্মতল অব্দি তাঁর চেহারার আলোয় আলোকিত।

৪. খোদাকে প্রতিমাপূজায়ও দেখা সম্ভব,
কারণ প্রতিমার ভেতরেও খোদার গুঢ় রহস্য বিদ্যমান।

৫. গায়কের গীতিও খোদাপ্রেম জাগ্রত করে,
অতএব, তার সুরেলা আওয়াজকে অনর্থক কিছু মনে করো না।

৬. গায়কের এ সুরেলা আওয়াজ শ্রবণকারীকে প্রেমাস্পদ ব্যতীত সব কিছুর ওপর মর্যাদা দেওয়া হয়,
তবে সৌন্দর্যের এ নেশাকে নফসের প্রবৃত্তির জন্য ব্যবহার করার বৈধতা নেই।

৭. খোদার সমীপে প্রশ্ন করার বদৌলতেই আমরা ধনী,
খোদার দুয়ারে ভিক্ষাবৃত্তিই আসল বাদশাহি।

৮. দুনিয়াবি লোভ লালসার ঝড়-ঝঞ্ঝার ঘূর্ণিপাকেই
আমাদের জীবনতরী আটকে আছে।

৯. কাব্যে কাব্যে খোদার গুঢ় রহস্যের উন্মোচনের অপরাধে
কলন্দরও এখন ক্ষমাপ্রার্থনার স্তরে উপনীত হয়ে গেছে।

বাংলা উচ্চারণ

(১) জামালে পয়করশ সিররে ইলাহি আস্ত
কে বরতর আযে সাফিদি ও সিয়াহি আস্ত।

(২) বে-ইশকাশ দিন ও দিল্ বাজ ও মায়ান্দিশ
কে অন্দর ইশকে উ আমর্ ও নাওয়াহি আস্ত।

(৩) যাহে শাহিদ কে মান শায়দায়ে উয়াম
না রুইয়াশ পর তও আয মেহ তা বামাহি আস্ত।

(৪) খোদা দর বুতপরস্তি মি তাওয়ান দিদ্
কে অন্দরে বুত হামে সিররে ইলাহি আস্ত।

(৫) বিয়া নাগরিজদ হামিন ইশকে ইলাহি
মাগু আওয়াজে মুতরিব আয মালাহি আস্ত।

(৬) হামিন গাফিল কুনাদ আয গায়রে মাশু্বক
মাগার নুশিদানে মে আয মানাহি আস্ত।

(৭) সাওয়াল আয ওয়ে গনি কার্দে আস্ত মারা
গাদায়ি দারাশ চু পাদশাহি আস্ত।

(৮) জে তুফানে হাওয়া ও হির্সে দুনিয়া
জাহাজে উমরে মা অন্দর তাবাহি আস্ত।

(৯) জে জুরমে কাশফে আসরারে তু দর নাজম
কলন্দর দর মাকামে উজর খাহি আস্ত।

ইংরেজি উচ্চারণ:

(1) jamal-e-paykarash sirr-e-elahi ast
ke bartar az safidi o siyahi ast

(2) be eshqash din o dil baz o mayandish
ke andar eshq-e-u amr o nawahi ast

(3) zahe shahid ke man shayda-e-uyam
na ruyash par taw az mah ta bamahi ast

(4) khoda dar but-parasti mi-tawan did
ke andar bot hame sar-e-elahi ast

(5) biya nagrizad hamin eshq-e-elahi
magu awaz-e-motreb az malahi ast

(6) hamin gafel konad az ghayr-e-mashuq
magar nushidan-e-may az manahi ast

(7) sawal az wey gani kard-ast mara
gadayī darash chun padshahi ast

(8) ze tufan-e-hawa o hirs-e-dunya
jahaz-e-umr-e-ma andar tabahi ast

(9) ze jorm-e-kashf-e-asrar-e-tu dar nazm
qalandar dar maqam-e-ozr khwahi ast

 

মূলভাব

প্রেমাস্পদের দৈহিক সৌন্দর্যের বর্ণনা দেওয়া হয়েছে। এও বলা হয়েছে, আদেশ নিষেধ দুটো মিলেই প্রেম। বিশেষত গায়কের গায়কি বিষয়ে যা বলেছেন তা উল্লেখযোগ্য। দুনিয়াবি লোভলালসা উপেক্ষা করে, নফসের তাড়নায় তাড়িত না হয়ে, একনিষ্ঠ হয়ে যে গজল গায় তার গায়কির আওয়াজ আর সাধারণ থাকে না, অনন্য হয়ে ওঠে।

 

উৎস:
দিওয়ানে বু আলি শাহ কলন্দর, হাকিম মতিউর রহমান নকশবন্দি, ৪৮ পৃষ্ঠা।

ভিডিও